Arriverà qualcuno che si prenderà il mio posto
Llegará alguien que tomará mi puesto
e allora io starò solo a guardare.
y entonces yo me quedaré sólo a mirar.
Mi metterò seduto con lo sguardo fisso su di te
Me quedaré sentado con la mirada fija en ti
perché ho imparato ad aspettare.
porque he aprendido a esperar.
Sono due giorni che
Llevamos dos días
camminiamo tre metri sopra al cielo.
caminando tres metros sobre el cielo.
E proprio adesso che ci penso mi ricordo
Y justo ahora que estoy pensando, me acuerdo de
quante volte non ti ho perso per un pelo
cuántas veces no te he perdido por un pelo,
ma…
pero…
solo con te… ma tu…
sólo contigo… pero tú…
non ho bisogno neanche di pensare.
tampoco necesito pensar.

E svegliarsi la mattina
Y despertarse por la mañana
con la voglia di parlare solo con te.
con ganas de hablar sólo contigo.
E non è niente di speciale ma
Y no es nada especial pero
questo mi fa stare bene, solo con te.
esto me hace estar bien, sólo contigo.

Sai cosa c’è ma cosa ci sta
Sabes que cosa hay, que cosa está
quando in fondo ad una storia
cuando al final de una historia
nessuno sa come andrà
nadie sabe que pasará.
Tu mi spiazzi, ogni volta che mi guardi,
Tú me desorientas cada vez que me miras,
mi parli, persa nei tuoi traguardi.
me hablas, perdida en tus metas.
lo voglio fare davvero basta un attimo,
Quiero hacerlo de verdad, un instante es suficiente,
lo voglio fare davvero se so che ti ho.
Quiero hacerlo de verdad si sé que eres mía.
Non c’è situazione che spaventa,
No hay ninguna situación que asusta,
solo con te quella voglia che ritorna.
sólo contigo, esas ganas que regresan.

Solo con te,
Sólo contigo,
ogni giorno ti trovo nel mio mondo.
cada día te encuentro en mi mundo.
Se stai con me,
Si estás conmigo
non c’è bisogno neanche di pensare.
no hay necesidad de pensar.
E svegliarsi la mattina
Y despertarse por la mañana
con la voglia di parlare solo con te.
con ganas de hablar sólo contigo.
E non è niente di speciale ma
Y no es nada especial pero
questo mi fa stare bene, solo con te,
esto me hace estar bien, sólo contigo,
solo con te
sólo contigo,
solo con te, con te…
sólo contigo, contigo…

Solo con te,
sólo contigo,
ogni giorno ti trovo nel mio mondo
cada día te encuentro en mi mundo
se stai con me,
si estás conmigo,
non c’è bisogno neanche di pensare.
tampoco hay necesidad de pensar.
Solo con te…
Sólo contigo…
E svegliarsi la mattina
Y despertarse por la mañana
con la voglia di parlare solo con te.
con ganas de hablar sólo contigo.
E non è niente di speciale ma
Y no es nada especial pero
questo mi fa stare bene,
esto me hace estar bien,
solo con te,
sólo contigo,
solo con te.
sólo contigo.

Anuncios